Тот-Кому-Доверишь-Спину. Глава 26.

Учеба шла тяжело, будто это был огромный валун, который нужно переворачивать, а он ну никак не поддается. И в то же время одно жуткое событие накладывалась на другое.

В магических семьях царила паника. То там, то здесь погибали люди от рук Пожирателей. Анна видела, как уводили из школы рыдающую Ханну Эббот, как пустели места за столами. Кто-то бежал в другие страны, кто-то наоборот, старался держаться поближе к другим. Как факт — Темный Лорд становился все сильнее.

Малфой бесновался: Артур Уизли произвел обыск в его родовом поместье. Рыжие торжествовали, но как казалось девушке — зря. Они только еще больше разозлили приспешников Пожирателей.

Дамблдор все чаще отлучался из школы, теперь его редко можно было встретить в обеденной зале на своем месте, и это тоже приносило беспокойство. Зато настоящей отдушиной была профессор Макгонагал. Многие могли бы подумать, что она завела себе вместо почтовой совы ворона: преподаватель выносила Анну на руке за двери школы, а потом девушка училась летать. Поначалу это выглядело очень забавно: она много прыгала, бестолково хлопала крыльями, и профессор со смехом объясняла ей теорию полета птиц. Только где-то через месяц девушка более или менее сносно смогла облететь школу, но это была грандиозная победа. Она теперь совершенно не боялась высоты, и испытывала невероятный эмоциональный подъем. В эти минуты она была счастлива.

Близилась вылазка в Хогсмид, и вместе с этим была легкая грусть: Фред больше не был в Хогвартсе, и эту вылазку она проведет в одиночестве, пусть хоть и птицей. Она уже достаточно неплохо освоила птичьи повадки, могла больше не беспокоиться, что выдаст себя своим шибко человеческим поведением.

На выходе всех досматривал Филч, каждый удостоился от него тычком Детектором лжи: как и в день прибытия, учителя опасались, что в школу могли проносить запрещенные предметы. На этот раз заминка была из-за Анны.

— Но у меня никого в живых нет, у меня нет опекунов! — возмущенно доказывала она смотрителю свое право на посещение деревни.

— У меня предписания, — стоял на своем старик. Слизеринка уже было хотела сдаться, но тяжелая рука легла на ее плечо.

— Аргус, пропустите. Есть разрешение от меня, и ко всему прочему мисс Драгош совершеннолетняя, — Снейп с неприязнью смотрел на завхоза.

— Да, под вашу ответственность, сэр, — сдался Филч, и Анна прошла под недовольные возгласы ребят с других факультетов. Правда, хватило одного лишь легкого движения брови Снейпа, чтобы они тут же стихли.

— Спасибо, сэр, и я хотела вас еще поблагодарить за… — начала было Анна, но была перебита.

— Не стоит. Проведите время с пользой, — отрезал декан и поспешил куда-то по своим делам.

— Да ну что за зануда? — сконфуженно пробормотала девушка, устремляясь к Сладкому королевству. — От него что, кусок отвалится после моего «спасибо»?!

На улице было жутко ветрено и холодно, даже пальто с капюшоном не сильно спасало от непогоды, а вход в магазин «Зонко», куда Энн ходила с близнецами, вообще оказался заколочен досками.

Забежав за стену одного из домов, девушка решила повеселиться. Мгновение сосредоточения, и по земле скачет большой ворон, сердито каркая на ветер: было сложно распахнуть крылья, чтобы взлететь. Пришлось чинно топать за другую стену, где ветер не мог сбить с толку, и тогда птица радостно взвилась в воздух. Можно было полетать и пару раз сунуть клюв не в свое дело, да и в перьях было существенно теплее.

Сделав пару кругов над деревней, Анна приземлилась на подоконник «Трех метл» и от удивления разинула клюв: около бара Поттер трепал неприятного вида человечка, да так, что у того из чемодана посыпался всякий хлам. Судя по всему, мужичок что-то спер у гриффиндорца.

— Ты украл кубок из дома Сириуса! На нем фамильный герб Блэков!

Тут-то девушка присела на хвост. Тот самый, бежавший из Азкабана, Блэк?!

Тем временем ворюга скрылся, но недоумение осталось. Поттер вопил про вещи преступника так, как будто это был минимум его отец. Наконец Грейнджер сообразила, как заткнуть гриффиндорца, да и подоспела женщина, которую Анна как-то видела в пещере. Похоже, мракоборец. Вместе они уволокли буяна в бар, оставив ворону чинить сорванный шаблон.

Помотав головой и для виду что-то там подолбив клювом, Анна решила дождаться ставшую более чем подозрительной троицу.

Успела она и перья почистить, и совсем в себя прийти, когда компашка вывалилась на улицу и побрела по главной дороге. С трудом пересекая встречный воздушный поток, Анна наблюдала с высоты за гриффиндорцами, но следующая картина чуть было не привела ее к позорному падению: какая-то девушка внизу дико закричала и взмыла в воздух. Издав пронзительное карканье Анна резко рванулась в сторону и тяжело рухнула на сук ближайшего дерева.

Она смотрела, как троица пытается спустить девицу вниз, но вот она уже рухнула сама. Судя по крикам, пострадавшую звали Кэтти. Поттер убежал, после чего вернулся уже с Хагридом. Лесничий быстро унес несчастную, а гриффиндорцы в это время обнаружили какие-то бусы и бережно завернули находку в шарф, после чего поспешили в замок. Ворон тут же сорвался с ветки в полет, и как раз-таки удачно: из школы навстречу ученикам спешила Макгонагалл. Она что-то быстро проговорила, проводила взглядом Анну, пролетевшую мимо, и увела учеников за собой. Девушка же долетела до совятни, где никого не было из людей, перекинулась в человеческий облик и поспешила в подземелья: нужно было осмыслить все случившееся.

На следующий день вся школа только и говорила что о Кэтти Белл и том, кто ее проклял. Девушку забрали в св. Мунго, мадам Помфри и профессор Снейп ничего не могли поделать со странным заклятием. Анна сердито жевала утренний тост, уставившись взглядом в стол: не смотреть же на Малфоя, очередной раз вещавшего про свое великое будущее и про очищение магического мира от грязной крови. Как же он достал…

В окно зала ворвалась сова и опустила перед девушкой письмо. Удивившись неожиданному посланию, Анна вскрыла конверт. Оказалось, это писал Фред: на всякий случай он не помечал на конверте обратный адрес, чтобы не подставить подругу.

«Привет, житель подземелий! Рад, что у тебя все хорошо. События, конечно, не очень радостные — Пожиратели запугали большую часть людей, мы заметили, что клиентов поубавилось. Но то, что твоя бабуля была на Гриффиндоре — вот это бомба! Все же шляпа явно облажалась, небось перенюхала нафталина, раз отправила тебя к Снейповской братии. Насчет Малфоя — чертов слизняк еще сожрет свои носки. Нашел чем хвастать — петлей на шее…

Ты, главное, держись, не выдавай себя этой скотине. И если получится — я с братцем планирую навестить Хогсмид и тебя заодно. Постарайся не вляпаться, а то посидеть за пивом не выйдет. Хотя для нас совершенно не проблема достать тебя из-под земли, спасибо одной горбатой статуе…»

Улыбка сама собой возникла на лице Анны, а в груди потеплело.

— Никак парень пишет? — сунулась было через плечо Ирэн, но письмо тут же было убрано.

— Никак, — Энн встала из-за стола. — Любопытному на рынке прищемили нос в корзинке.

— Джейк, у Анны точно есть парень! — подруга радостно скакала позади.

— Небось сам Снейп удружил? — послышался голос Малфоя. Хорошее настроение тут же улетучилось. — Или один из домовиков?

— Твой папуля, Драко, — зло огрызнулась девушка, и мгновенно наступила тишина. Это был вызов.

— Да ты хоть знаешь… — задохнулся от злости блондин, но тут же был перебит.

— Знаю, кто. Пожиратель, Драко. И передай своим дружкам, что я помню, кто мне удружил больше всех, — Анна стояла нос к носу с багровым от ярости парнем.

— Ах ты… — слизеринец уже было взялся за волшебную палочку, но тут же за ним возникла профессор Макгонагал.

— Вы что-то хотели сказать, мистер Малфой? — поинтересовалась она, и надо было видеть, с какой скоростью сдулся наследник славного рода. — Шли бы вы на уроки, юноша, — Анна злорадно улыбалась вслед улепетывающему парню. — А что до вас, мисс Драгош, жду вас на занятиях, — лицо декана Гриффиндора не выражало радости. — Думаю, нам многое нужно обсудить.

Анна с нетерпением ждала обеда, после которого она сможет прийти в кабинет к преподавательнице трансфигурации. Когда же она добралась до нее, то профессор закрыла дверь, тщательно осмотрела едва ли не каждый угол помещения и поманила Анну за собой, видимо, в свой личный рабочий кабинет. Он был не то что у Амбридж — он был почти что аскетичен: шкафы с книгами, стол да пара стульев.

— Надеюсь, мисс Драгош, вы понимаете, насколько не для чужих ушей то, что я собираюсь с вами обсуждать? — взгляд женщины был строг и почти что суров.

— Профессор, анимагия тоже не для посторонних ушей, если желаете — могу дать Непреложный обет. Одним больше, одним меньше, — пожала плечами Анна, и тут же пожалела о сказанном: декан Гриффиндора чуть ли не за сердце схватилась.

— Что вы такое говорите?! Кто в своем уме может предложить подобное ребенку?!

— Профессор, я не ребенок, — тихо напомнила Анна. — И да, мне это предлагали, кто и у кого такие методы помимо Пожирателей смерти можете сами догадаться.

— Мракоборцы, — ахнула Минерва, смотря на девушку уже совершенно иным взглядом. Перед ней действительно стоял взрослый, самостоятельный человек, у которого уже были достаточно жуткие тайны за спиной. И этот человек совершенно спокойно кивнул в ответ.

— Ну хорошо, — декан села за стол и махнула девушке, чтобы та тоже присела. — Что вы вчера слышали и видели? Я вас прекрасно узнала, и вы были свидетелем происшествия.

— Для начала мне хотелось бы знать, почему Поттер так беснуется из-за некоего Сириуса Блэка и его вещей. Он вчера чуть не прибил некоего Наземникуса за воровство, — увидев, как побледнела профессор, Анна поняла, что попала в точку.

— Это его крестный отец, которого незаслуженно отправили в Азкабан, — видимо, профессор решила резать правду-матку. — Видимо, Поттер был недостаточно осмотрителен, если выдает подобные вещи при посторонних, — Макгонагал была расстроена.

— При посторонних воронах, если быть точной. Второе — то, что они не причастны к происшествию с Кэтти. Девушка пострадала от чего-то иного, — слизеринка поморщилась. — Что-то подобное я слышала о старинных проклятиях, возможно, замешаны те самые бусы, которые они нашли.

— Вы молодец, крайне проницательны, — если бы профессор не была раздосадована, то возможно бы похвала звучала несколько более естественно. — Что ж, вы прекрасно понимаете, что обо всем этом стоит молчать. И я вас очень попрошу, мисс Драгош… — женщина нервничала. — Поймите меня правильно, сейчас тяжелые времена, и я бы никогда не стала просить ни одного из студентов о таком, но… Вы же не просто так желаете быть мракоборцем, как я понимаю, и у вас есть огромное преимущество: ваша анимагическая форма предполагает множество достоинств. Вы можете быть ушами и глазами. Я попрошу вас до окончания школы…

— Быть вашими глазами и ушами, — улыбнулась Анна.

— Да. Я не в праве просить о подобном, — Макгонагал казалась уставшей.

— Для вас все, что только попросите, — ответила девушка. Она давно ждала этого момента.

Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *